時(shí)政要聞
編者按:中國文化典籍是中華文化的代表性體現(xiàn)。為更好地推動(dòng)中國文化典籍對外傳播,4月5日起,大河網(wǎng)推出“中華經(jīng)典·雙語誦讀”系列報(bào)道,邀請?jiān)谠ネ鈬讶伺c英文主播一起,誦讀中華經(jīng)典,感受中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的獨(dú)特魅力。
“A drizzling rain falls like tears on the day of Qingming. The mourner's heart is going to break on his way.”(清明時(shí)節(jié)雨紛紛,路上行人欲斷魂。)
近年來,隨著中華典籍外譯向縱深發(fā)展,大量中華典籍走出國門。醉心于東方詩意,越來越多的外國人心懷對中華文化的熱愛和向往,“不遠(yuǎn)萬里”來到中國、來到河南,尼古拉斯·古維利亞便是其中一位。
尼古拉斯·古維利亞
尼古拉斯·古維利亞來自比利時(shí),是華北水利水電大學(xué)的一名外籍教師!疤拼娙硕拍恋摹肚迕鳌方^句,基調(diào)惆悵、凄婉,且意境深遠(yuǎn),讓人浮想聯(lián)翩!苯眨峁爬埂す啪S利亞在接受大河網(wǎng)記者采訪時(shí)說,自己每讀此詩,便能感受到詩人杜牧借酒澆愁的無奈、惆悵,以及他內(nèi)心深處的悲涼苦悶。
杜牧曾提出“苦心為詩,本求高絕,不務(wù)奇麗,不涉習(xí)俗,不今不古,處于中間”的觀點(diǎn)。《清明》這首詩,語言樸實(shí),易記易誦。全詩沒有出現(xiàn)一個(gè)生僻字,更沒有運(yùn)用一個(gè)典故,而是用直白的話語,在描繪清明時(shí)令特點(diǎn)的同時(shí)直抒胸臆。
中華詩詞是中華文化的標(biāo)本、中華文明的活化石。習(xí)近平總書記指出:“古詩文經(jīng)典已融入中華民族的血脈,成了我們的基因!敝袊窃姷膰,不僅因?yàn)樵娫~源遠(yuǎn)流長、名家輩出、名篇薈萃,更在于這些詩歌隨著一代代人吟誦傳承,已內(nèi)化為中國人的情感和認(rèn)知,成為具有中國特色的表達(dá)方式。
尼古拉斯·古維利亞
談及與古詩詞的“緣分”,尼古拉斯·古維利亞表示,在閑暇之時(shí),自己會(huì)和朋友、同事前往河南的各個(gè)博物館打卡,正是在此期間,他對中華古詩詞產(chǎn)生了興趣。“古詩詞是中華文化的一個(gè)重要載體,能和一些志同道合的朋友浸潤在古詩文的氛圍里,也是一件樂事!蹦峁爬埂古維利亞說。
一片甲骨驚天下。采訪結(jié)束時(shí),尼古拉斯·古維利亞告訴記者,接下來他還想去安陽走走,因?yàn)榘碴柍鐾亮酥袊钤绲奈淖帧坠俏摹!凹坠俏氖强淘邶敿谆颢F骨上的文字,與現(xiàn)在使用的書面文字大不相同,我想去看看!古維利亞笑著說。(文/楊佳欣 視頻/李思豫 何蒙賀 魏凱)
焦作網(wǎng)免責(zé)聲明: | ||||||||
|
編者按:中國文化典籍是中華文化的代表性體現(xiàn)。為更好地推動(dòng)中國文化典籍對外傳播,4月5日起,大河網(wǎng)推出“中華經(jīng)典·雙語誦讀”系列報(bào)道,邀請?jiān)谠ネ鈬讶伺c英文主播一起,誦讀中華經(jīng)典,感受中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的獨(dú)特魅力。
“A drizzling rain falls like tears on the day of Qingming. The mourner's heart is going to break on his way.”(清明時(shí)節(jié)雨紛紛,路上行人欲斷魂。)
近年來,隨著中華典籍外譯向縱深發(fā)展,大量中華典籍走出國門。醉心于東方詩意,越來越多的外國人心懷對中華文化的熱愛和向往,“不遠(yuǎn)萬里”來到中國、來到河南,尼古拉斯·古維利亞便是其中一位。
尼古拉斯·古維利亞
尼古拉斯·古維利亞來自比利時(shí),是華北水利水電大學(xué)的一名外籍教師!疤拼娙硕拍恋摹肚迕鳌方^句,基調(diào)惆悵、凄婉,且意境深遠(yuǎn),讓人浮想聯(lián)翩。”近日,尼古拉斯·古維利亞在接受大河網(wǎng)記者采訪時(shí)說,自己每讀此詩,便能感受到詩人杜牧借酒澆愁的無奈、惆悵,以及他內(nèi)心深處的悲涼苦悶。
杜牧曾提出“苦心為詩,本求高絕,不務(wù)奇麗,不涉習(xí)俗,不今不古,處于中間”的觀點(diǎn)。《清明》這首詩,語言樸實(shí),易記易誦。全詩沒有出現(xiàn)一個(gè)生僻字,更沒有運(yùn)用一個(gè)典故,而是用直白的話語,在描繪清明時(shí)令特點(diǎn)的同時(shí)直抒胸臆。
中華詩詞是中華文化的標(biāo)本、中華文明的活化石。習(xí)近平總書記指出:“古詩文經(jīng)典已融入中華民族的血脈,成了我們的基因!敝袊窃姷膰,不僅因?yàn)樵娫~源遠(yuǎn)流長、名家輩出、名篇薈萃,更在于這些詩歌隨著一代代人吟誦傳承,已內(nèi)化為中國人的情感和認(rèn)知,成為具有中國特色的表達(dá)方式。
尼古拉斯·古維利亞
談及與古詩詞的“緣分”,尼古拉斯·古維利亞表示,在閑暇之時(shí),自己會(huì)和朋友、同事前往河南的各個(gè)博物館打卡,正是在此期間,他對中華古詩詞產(chǎn)生了興趣!肮旁娫~是中華文化的一個(gè)重要載體,能和一些志同道合的朋友浸潤在古詩文的氛圍里,也是一件樂事!蹦峁爬埂古維利亞說。
一片甲骨驚天下。采訪結(jié)束時(shí),尼古拉斯·古維利亞告訴記者,接下來他還想去安陽走走,因?yàn)榘碴柍鐾亮酥袊钤绲奈淖帧坠俏摹!凹坠俏氖强淘邶敿谆颢F骨上的文字,與現(xiàn)在使用的書面文字大不相同,我想去看看。”古維利亞笑著說。(文/楊佳欣 視頻/李思豫 何蒙賀 魏凱)
|
焦作網(wǎng)免責(zé)聲明: | ||||||||
|
|
|